sábado, 20 de diciembre de 2014

A Christmas Dress







¡Buen Sábado pre-Navideño, amigas!
¿Qué? ¿Mucho estrés? ¿Muchas compras? ¡Que horror!
La parte comercial de la Navidad la llevo muy mal, así que cuanto más comerciales se vuelven estas fiestas, menos me gustan. Lo que me gusta es estar con mi familia en casita, hacer unos roscos con mi madre y tomarme un carajillo con mi padre, pasear con los niños, visitar a mis amigas y dar besos, muuuchos besos a los que quiero.

Eso se puede hacer perfectamente en vaqueros,pero claro: ¿Como desaprovechar la ocasión para coser OTRO vestido?

Hello friends! Are you having a quiet pre-Christmas weekend? I bet you are not! Who is?
As much as I love Christmas time, the spending, commercial, mercantile side of it is something I truly abhor. I like being with my family, cooking with my mum and having a brandy with my dad, go for walks with the kids, visit my friends and kiss every person I love. 

I could do all that in my jeans and cozy cable jumper but  hey! To miss the oportunity to make YET another dress for the occasion? Ha,ha!









Os dejo la reseña que hice en el PATTERN REVIEW , que hoy voy con prisa. Solo deciros que es el vestido más c_ñ_z_ que he cosido jamás. 

I´m in a bit of a hurry, so I´ll leave you with the review I made at PATTERN REVIEW


Pattern Description: Partially lined dress (close-fitting through bust) has left back extending into yoke front, no left side shoulder seam, gathered sides and back, back godet, bias armhole and underarm binding, and invisible back and sleeve zippers. Narrow hem.

Pattern Sizing: 6-22. I made a 10

Did it look like the photo/drawing on the pattern envelope once you were done sewing with it?  Just the upper part. 

Were the instructions easy to follow? They were easy to follow but difficult to execute. I had to baste a lot, even when the instructions didn't ask for it. 
There is something I don't understand: you construct this pretty dress very carefully and then they ask you to make a thin hem...machine stitched? What? I prefer to hand-sew it and make it a thin-invisible hem, thank you very much!

What did you particularly like or dislike about the pattern? The neck line, and the construction. I love Rachel Comey's pattern as I always learn something new , construction-wise. In this particular case you have to sew the lining to the outer fabric while you are constructing the dress. That's new to me! And also quite time-consuming, but the result is fine!
In the dislike side, I don't understand why we also have to have gathers in the lining...that makes those parts bulky, and difficult to sew. Specially along the zipper. Oh! Lots of hand-stitching too! 

Fabric Used: A poly-crepe of some kind. I had it in my stash and love the colours, but not the big flowery print. Actually they are so big and washed away that they don't look so bad, after all. But clearly, with a print like that you can hardly notice the details.

Pattern alterations or any design changes you made: I shortened the skirt a lot, so much so that I had to leave out the godet in the back. I like dresses above the knee, just a personal preference, I think the original length could look good on other people. 

Would you sew it again? Would you recommend it to others? I don't think I would sew this again, but I recommend it if you want to practice your gathers, and learn new ways of construction.

Conclusion:  I like it, but it is a bit uncomfortable to wear. for example I can't bend my elbows without effort and rising my hands is really hard. It would have been better to use a fabric with a little more give to it.


Sleeve Zipper and Neckline. Cremallera y cuello

Gathers. Fruncido de espalda y lados

Descripción del Patrón: Vestido parcialmente forrado (las mangas no) ajustado alrededor del busto, tiene la parte izquiera espalda que se extiende en canesú delante. No hay costura de hombro izquierdo (en mi caso derecho, que corté las piezas alrevés) frunces en espalda y lados, godet en la falda, sisa terminada con bies, cremalleras invisibles en espalda y mangas. Dobladillo estrecho.

Tallas: De la 6 a la 22 americanas

¿Se parece a la foto del sobre una vez terminado? Solo la parte superior.

¿Fueron las instrucciones fáciles de seguir? Fáciles de seguir pero dificiles de ejecutar. No se me da bien el fruncir. Tuve que hilvanar mucho, incluso cuando las instrucciones no lo pedían.
Hay una cosa que no entiendo...construyes este vestido primorosamente, con un cuidado exquisito...¿y luego quieren que hagas el dobladillo pasando la máquina? ¡Si, hombre! yo lo he hecho a mano con puntada invisible. Como mandan las buenas costumbres

¿Que es lo que te gusta o disgusta particularmente de este patrón? 
El cuello y la construcción. Me encantan los patrones de Rachel Comey, porque siempre aprendo algo nuevo en cuestiones de construir el vestido. En este caso era la forma de aplicar el forro. Se va aplicando a la tela exterior mientras coses. Al final se cierran los laterales por separado. No es tán rápido como la manera habitual, pero con este tipo de cuello resulta esencial. 
Lo que no me gusta: Por qué se necesitan los fruncidos en el forro? No hubiera sido más facil alterar el patrón y dejarlo más sencillito. De este modo esos frunces abultan en los laterales y tambien a la altura de la cremallera.

Tela usada: ¿crepe de poliester mate? ¡que se yo! Estaba entre mis telas y recuerdo haberla comprado por los colores, aunque las flores no me convencían demasiado. Claramente, los detalles son menos visibles cuando las flores roban el protagonismo.





Alteraciones en el patrón o cambios en el diseño que hayas hecho: Acortar la falda mucho. Tanto que tuve que prescindir del godet, porque hubiera quedado ridículo. Prefiero mis faldas por encima de la rodilla o a esa altura. Por debajo me veo rara. Veo a otras personas que les queda bien, pero ese largo es dificil. 

¿Lo coserias otra vez? ¿Lo recomendarías? No lo cosería otra vez, me ha dado demasiado trabajo para el poco tiempo del que dispongo, pero si lo recomiendo a personas que se interesen por la construcción de las prendas.
Conclusion: Me gusta pero no es muy cómodo de llevar. Por ejemplo al doblar los codos, o subir los brazos. En lugar de las telas que recomiendan yo opino que se debería utilizar una tela que cediera un poquito, sin necesidad de llegar a ser elástica.

Os deseo a todas Feliz Navidad

I wish you all: